三年双专业毕业于UCSD,美国高中四年全GPA满分;托福听力、阅读满分获得者, SAT2160分,AP课程多门满分;多年海外留学经验,熟知托福考试规律,快速提升实践者;多年教学经验,教学方法扎实有效,教学风格风趣幽默。
昆特兰理工大学毕业,托福口语高分获得者;十年海外求学经验及就业生活经验;具备出色的口语语言能力,授课形式新颖,逻辑严谨,氛围活泼,教学经验丰富;曾担任知名培训机构托福口语主讲老师。
自我介绍徐倩倩,日语一级,令和教育的日语讲师。授课耐心细致,善于将枯燥的语言知识与实际生活相联系,增强课程的趣味性,从而加深学生对于日语理解和记忆。徐倩倩、JLPTN1、令和教育の日本語講師である。授業の時はとても丁寧で辛抱強く、退屈な言語知識と実際の生活を結びつけ、授業の面白さを強める。このようにして、学生が日本語への理解を深めさせる。
工作经历:2017年4月—2019年4月 雅美贸易(宁波)有限公司2013年4月—2017年2月 宜信普诚信用管理(北京)有限公司宁波分公司2008年8月—2012年12月 宁波三利手袋有限公司自我介绍有多年日企翻译和对日贸易工作经验,且有日语教学兼职工作经验,日语口语流利、文笔佳。闲余时间积极参与日语口译工作,对日语学习和教育持有一颗热枕的心。很喜欢的一句话:活在当下。日系企業の通訳や日本市場への貿易担当を長年勤めたことがあり、日本語教育関係の兼職もしました。日本語がとても上手で、暇な時でもよく通訳関係の仕事に参加し、日本語の勉強や教育に熱心があります。「今を生きる」という言葉が大好きです。
工作经历: 在日本大学期间做老师助教外贸公司总经理助理 翻译培训学校老师忻颖,令和教育的日语讲师。留日6年,有丰富的留学经验,喜欢当地文化民俗,带你感受日本的”魅力”.きんえい、令和教育の日本語講師である。日本に留学して6年になった、留学期間日本の文化と民俗などを勉強して、私はあなたに日本の文化的魅力を感じます。
工作经历:2016年10月~2017年6月 永山株式会社福岡店 2017年7月~2018年10月 ヒトコミュニケーションズ株式会社 中文翻译自我介绍日语专业本科毕业,通过了N1和N2等级考试,爱日剧爱动漫,爱日本文化和历史。在日本福冈有两年工作经历,熟知日企文化,深谙日商务礼仪。参加了当地的日语教室,对九州的风土人情也略有见解,和我一起学日语,小小九州通带你玩转热血九州。一衣帯水の隣国の文化と歴史などに興味を持っていますので、大学で日本語を専攻として勉強し始めました。今N1とN2の認定証もうもらいました。大学を卒業したら、福岡で二年間仕事をしました。日本会社の文化とマナーをよく知っています。地元の日本語の教室を参加して、九州の土地柄も少し見解があります。
私はこれまで中国で子どもから大人まで様々な年代の日本語学習者の方に日本語を教えてきました。日本語を学ぶ目的や背景は十人十色でしたが、「日本語が話せた!」「通じた!」という瞬間の喜びは誰にとっても共通のものだったと感じました。 私の授業のモットーは日本語学習者の皆さんとの会話のやりとりを大切にすることです。私自身も中国語を学んだ経験があり、その中で「言語は使ってこそ身につく」ということを強く実感しました。どんなに単語や文法を覚えても、実際に中国人と話したりする機会がなければ、本当の中国語力は身につかないと身をもって痛感しました。 そのため、授業ではできるだけ多く日本語で話す時間を取り、皆さんが言い間違いを恐れずにどんどん話せるような雰囲気づくりを常に心掛けたいと思っています。 皆さんが日本語を使う楽しさを感じながら、自然な日本語でコミュニケーションできる力を身につけられるよう、一緒に学んでいきたいと思っています。どうぞよろしくお願いいたします。
工作经历:2017年7月—2019年5月 宁波帝光电子科技有限公司自我介绍从小热爱日本文化,大学主修日语。顺利通过了日语N1和专八的认定。有一套自己对待日语的学习方法。相信努力就会有收获。昔から日本の文化にすごく興味を持っていますので、大学で日本語を勉強しました。それからN1と日本語八級の認定証をもたいました。日本語の勉強に関しては、自分なりの方法があります。努力をすれば、きっと報われると信じています。
工作经历:20****0- 至今 任宁波新世界教育日语兼职老师2年201******18.1 任宁波至诚学校日语兴趣课主讲老师201******17.6 任宁波飞漫有限公司翻译 参与与熊本县合作的合同翻译自我介绍:我叫郑萍萍,现任令和日语的日语老师。此前以有2年的授课经验。从小学生,到白领,这两年间,接触了各种类型的学生。我擅长把语法化繁为简,让学生更好的理解。在此基础上努力让学生多听多说,从而摆脱哑巴日语。除此之外,我善于和学生建立良好的关系,始终秉承"亦师亦友"的原则。鄭萍萍、今は令和日本語の講師である。日本語の教師になってから、間もなく二年間が経った。この2年間で、小学生からビジネスマンまで様々な生徒に会ったので、いい勉強になった。日本語で複雑で退屈な文法を理解しやすくように、いろいろな工夫をした。文法をしっかり学んだのに基づいて、生徒たちにできるだけ日本語を
我从孩童时代开始就对日本文化以及动漫游戏感兴趣。大学毕业后,就职于本地的超市担任采购一职。期间决心学好日语,便辞去工作于当地的日语培训机构学习。是年考出了JLPT的1级。为了能够提高口语,赶赴宁海做翻译的工作。2年后,为了更加巩固日语基础,回到家乡后在樱花日语培训学校进行日语授课工作。现在回想起来当老师的3年时光绝非虚度,对日语水平也更自信了。考虑到将来,想要在能够用到日语的环境中工作。 除了日本的电视剧以及动漫作品外,我还对读书,书法,音乐,羽毛球运动感兴趣。对日本文化特别是平安时代的短歌以及室町时代开始的战国时代的历史相关题材的电视剧和书籍也有涉猎,希望以后能够用得到。 作为将来的理想,是能够成为正式日语教师或者是翻译,而且也目前正在学习当中。现阶段希望能够找到一份和日语相关的工作。
通知:以上所展示的信息由机构或个人自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布者自行负责,本站对此不承担任何保证责任。投诉建议请联系邮箱:eolpxx@126.com